-
1 contrato
1) договор, соглашение;2) контракт;3) акт* * *mдоговор; сделка; контракт (см. тж. contrata)celebrar [concertar, concluir, efectuar] un contrato — заключить договор
cumplir [ejecutar, llevar a cabo, realizar] un contrato — исполнить договор
deshacer el contrato — прекращать действие договора, расторгать договор
disolver el contrato — прекращать действие договора, расторгать договор
formulario de contrato — бланк договора, типовой договор
parte en un contrato — сторона в договоре, контрагент
póliza de contrato — проформа, бланк контракта, договора
renuncia al [rescisión del] contrato — отказ от договора
romper el contrato — расторгать договор; нарушать договор
rotura del contrato — расторжение договора; нарушение договора
- contrato a favor de tercerovencimiento del contrato — истечение срока договора, прекращение действия договора (по истечении срока)
- contrato a la gruesa
- contrato a precio global
- contrato a precios unitarios
- contrato a título gratuito
- contrato a título oneroso
- contrato accesorio
- contrato aleatorio
- bajo contrato
- contrato bilateral
- contrato civil
- contrato colectivo de enganche
- contrato colectivo de trabajo
- contrato condicional
- contrato conjunto
- contrato conmutativo
- contrato consensual
- contrato de aceptación
- contrato de adhesión
- contrato de administración
- contrato de ajuste
- contrato de alquiler
- contrato de aparcería
- contrato de aprovisionamiento
- contrato de arrendamiento
- contrato de asociación
- contrato de cambio marítimo
- contrato de capitalización
- contrato de comercio exterior
- contrato de comodato
- contrato de compacía
- contrato de compraventa
- contrato de compromiso
- contrato de conchabo
- contrato de cheque
- contrato de depósito
- contrato de edición
- contrato de embarco
- contrato de embarque
- contrato de empeco
- contrato de empleo
- contrato de empréstito
- contrato de enganche
- contrato de enrolamiento
- contrato de entrega y venta
- contrato de equipo
- contrato de espacio
- contrato de fianza
- contrato de fideicomiso
- contrato de fiducia
- contrato de fletamento
- contrato de foro
- contrato de futuros
- contrato de garantía
- contrato de inquilinato
- contrato de juego
- contrato de licencia
- contrato de locación
- contrato de locación de obra
- contrato de locación de servicios
- contrato de mandato
- contrato de matrimonio
- contrato de mutuo
- contrato de obra
- contrato de organización
- contrato de palabra
- contrato de permuta
- contrato de prenda
- contrato de préstamo
- contrato de préstamo de uso
- contrato de renta de retiro
- contrato de renta vitalicia
- contrato de representación
- contrato de retrovendendo
- contrato de seguro
- contrato de seguro de vida
- contrato de sociedad
- contrato de suministro
- contrato de tabajo
- contrato de tarea
- contrato de transporte
- contrato de venta
- contrato de venta condicional
- contrato divisible
- contrato escrito
- contrato explícito
- contrato falso
- contrato fiduciario
- contrato formal
- contrato implícito
- contrato individible
- contrato individual de trabajo
- contrato informal
- contrato innominado
- contrato inmobiliario
- contrato inválido
- contrato justo de fletamento
- contrato leonino
- contrato-ley
- contrato matrimonial
- contrato mercantil
- contrato mixto
- contrato mutual
- contrato nominado
- contrato normativo
- contrato notarizado
- contrato partible
- contrato perfecto
- contrato pignoraticio
- contrato presunto
- contrato principal
- contrato privado
- contrato público
- contrato real
- contrato sellado
- contrato simple
- contrato sin causa
- contrato sinalagmático
- contrato sindical
- contrato sobretendido
- contrato social
- contrato solemne
- contrato tácito
- contrato típico
- contrato unilateral
- contrato verbal
- contrato a suma alzada
- contrato a título lucrativo
- contrato expreso
- contrato fingido -
2 contrato
mконтракт; договор; соглашениеsegún el contrato — по контракту или договору
aceptar el contrato — принимать контракт или договор
actuar según contrato — действовать по контракту [в соответствии с контрактом]; действовать по договору [в соответствии с договором]
de acuerdo con el contrato — в соответствии с контрактом или договором
ajustar el contrato — подправлять [вносить изменения в] контракт или договор
anexo al contrato — приложенный к контракту или договору
anular el contrato — аннулировать контракт или договор
a base de contrato — на основе контракта или договора; на договорных началах
celebrar [concertar] el contrato — заключать контракт или договор
concluir el contrato en nombre de... — заключать контракт или договор от имени...
conforme con el contrato — в соответствии с контрактом или договором
consumar el contrato — выполнять контракт или договор
cumplir el contrato con exactitud — точно [с точностью] выполнять контракт или договор
determinado en el contrato — предусмотренный контрактом или договором
discutir el contrato — обсуждать контракт или договор
ejecutar el contrato — выполнять контракт или договор
enumerar en el contrato — перечислять в контракте или договоре
enviar el contrato — направлять контракт или договор
especificar por el contrato — оговаривать [обозначать] контрактом или соглашением
estipular en el contrato — предусматривать в контракте или договоре [контрактом или договором]
examinar el contrato — рассматривать контракт или договор
exportar por contrato — экспортировать по контракту или договору
firmar el contrato — подписывать контракт или договор
formalizar el contrato por escrito — оформлять контракт, соглашение или договор в письменном виде
incluir en el contrato — включать в контракт или договор
incumplir el contrato — нарушать контракт или договор
indicar en el contrato — указывать в контракте или договоре
infringir el contrato — нарушать контракт или договор
insertar en el contrato — включать в контракт или договор
interpretar el contrato — толковать контракт или договор
invalidar el contrato — признавать контракт или договор недействительным
mediante el contrato — посредством [при помощи] контракта или договора
partir del contrato — исходить из (пунктов, положений) контракта или договора
presente contrato — данный [настоящий] контракт; данный [настоящий] договор
renegociar el contrato — пересматривать контракт или договор; возобновлять контракт или договор
renovar el contrato — возобновлять контракт или договор
rescindir el contrato — расторгать контракт или договор
revalidar el contrato — возвращать контракту или договору законную силу
revisar el contrato — пересматривать контракт или договор
romper el contrato — разрывать [расторгать] контракт или договор
someter el contrato al ajuste — подвергать пересмотру или корректировке контракт или договор
transmitir el contrato — передавать контракт или договор (напр. на рассмотрение)
- contrato de actividad empresarial conjuntaen virtud de contrato — по контракту, в силу контракта; по договору; в силу договора
- contrato de alquiler
- contrato de arrendamiento
- contrato de arrendamiento del buque
- contrato de asociación
- contrato básico
- contrato bot
- contrato bursátil
- contrato buy-back
- contrato colectivo de trabajo
- contrato de comercialización
- contrato de comercio exterior
- contrato de comercio y de navegación
- contrato de comisión
- contrato de compraventa
- contrato de compra y venta
- contrato en condiciones de compensación
- contrato en condiciones de riesgo
- contrato de consignación
- contrato de construcción
- contrato de contracompras
- contrato a corto plazo
- contrato para el cumplimiento de la fundamentación técnico-económica
- contrato para la elaboración
- contrato de emisión
- contrato de factoring
- contrato de fletamento
- contrato de flete
- contrato de franchising
- contrato de garantía
- contrato de incorporación
- contrato invalidado
- contrato de inversión conjunta
- contrato de know how
- contrato a largo plazo
- contrato de licencia
- contrato de licencia para la explotación de marcas
- contrato de management
- contrato de market-in-hand
- contrato mixto
- contrato de obras
- contrato de obras de ingeniería
- contrato de obras de preinversión
- contrato oficial
- contrato de plantas industriales llave en mano
- contrato a plazo fijo
- contrato de prefinanciación
- contrato de product-in-hand
- contrato de propiedad industrial
- contrato de realización de fundamentación técnico-económica
- contrato de reaseguro
- contrato de riesgo elevado
- contrato de seguro
- contrato de servicio
- contrato de servicios intermediarios
- contrato de suministro
- contrato tipo
- contrato de trabajo
- contrato de transferencia tecnológica
- contrato de tecnología
- contrato de transportación
- contrato de transporte
- contrato de transporte aéreo
- contrato de transporte marítimo
- contrato de venta
- contrato sin vigencia -
3 artículo
m1) статья (напр. договора)•al amparo del artículo — в рамках статьи; по статье
derivados del artículo — вытекающие из статьи (напр. обязательства)
estipular por el artículo — устанавливать статьёй; предусматривать статьёй
- artículo del códigomodificar el artículo — модифицировать [изменять] статью
- artículo de comercio
- artículo complementario
- artículo del contrato
- artículo de convenio
- artículo de gastos
- artículo de ingresos
- artículo de marca
- artículo del mercado
- artículo del presupuesto
- artículo principal del contrato -
4 condiciones del contrato
условия контракта или договораEl diccionario Español-ruso económico > condiciones del contrato
-
5 términos
m, pl1) условия (напр. договора)2) термины•en términos de... — 1) в пересчёте на... 2) в... выражении
en términos "bot" — на условиях "бот" (built, operate, transfer - строить, эксплуатировать, передавать)
en términos constantes — в постоянных ценах, в условиях постоянных цен
según los términos contratados — по условиям договора или контракта
en los términos establecidos en contrato — на условиях, предусмотренных контрактом, по условиям контракта
en términos físicos — в натуральном выражении, в натурально-вещественной форме
en términos internacionales — 1) по условиям мирового рынка 2) по мировым ценам 3) по международным стандартам 4) в международных условных единицах
en términos monetarios — в денежном [в стоимостном] выражении
en términos nominales — в номинальном выражении; в абсолютных цифрах
en términos de porcentaje [porcentuales, de porcientos] — в процентах, в процентном выражении, в процентном исчислении
en términos de ratios — 1) в пересчёте на относительные величины 2) с помощью относительных величин; с помощью коэффициентов
en términos reales — фактически; в реальном исчислении; в реальных условиях
en términos de valores reales — в реальном [в фактическом] стоимостном выражении
- términos comercialesvalorar en términos reales — оценивать в реальном выражении [в реальном] исчислении
- términos y condiciones del crédito documentario
- términos económicos
- términos especificados en...
- términos estadísticos
- términos de Incoterms
- términos de intercambio
- términos de las negociaciones
- términos de subasta -
6 acción derivada del contrato
El diccionario Español-ruso jurídico > acción derivada del contrato
-
7 acción directa
1) иск из договора;2) иск по спору, возникшему из договора* * * -
8 acción redhibitoria
иск о расторжении договора купли-продажи вследствие наличия скрытых недостатков* * * -
9 contratación
1) заключение договора, переговоры о заключении договора;2) контрактация;3) торговля* * *f1) заключение договора, контракта, контрактация2) договор; сделка; контракт3) торговля, коммерция4) оплата -
10 articulado
сущ.1) общ. на шарнирах, ряд пунктов, ряд статей (договора, закона), членораздельный (о речи), отчётливый, расчленённый, ряд параграфов2) зоол. членистоногие3) тех. шарнирносочленённый, шарнирный, расчленённый (о рельефе)4) анат. сочленённый, суставчатый5) юр. изложенный по пунктам, параграфы, пункты6) экон. (все) параграфы договора или соглашения, (все) статьи договора или соглашения -
11 anulación del contrato
аннулирование контракта или договора, расторжение контракта или договораEl diccionario Español-ruso económico > anulación del contrato
-
12 artículos básicos del contrato
основные статьи контракта или договора, основополагающие статьи контракта или договораEl diccionario Español-ruso económico > artículos básicos del contrato
-
13 cumplimiento del contrato
исполнение контракта или договора, выполнение контракта или договораEl diccionario Español-ruso económico > cumplimiento del contrato
-
14 fracción
f1) параграф статьи договора или соглашения, положение статьи договора или соглашения; пункт, позиция (напр. в контракте)3) фракция; часть ( от целого)•- fracción del contrato
- fracción del párrafo -
15 fracción del artículo
параграф статьи договора или соглашения, положение статьи договора или соглашенияEl diccionario Español-ruso económico > fracción del artículo
-
16 invalidación del contrato
признание договора или контракта недействительным; аннулирование договора или контрактаEl diccionario Español-ruso económico > invalidación del contrato
-
17 tratado
m1) договор; соглашение; пакт2) трактат, научный труд•de acuerdo con el tratado — в соответствии с договором или соглашением
anular el tratado — аннулировать договор или соглашение
conforme con el tratado — с соответствии с договором или соглашением
firmar el tratado — подписывать договор или соглашение
formalizar el tratado — оформлять договор или соглашение
introducir por el tratado — вводить договор или соглашение
modificar el tratado — вносить изменения в договор или соглашение
ratificar el tratado — ратифицировать договор или соглашение
renegociar el tratado — пересматривать условия договора или соглашения
renovar por el tratado — возобновлять (напр. поставки) путём подписания соглашения
rescindir el tratado — расторгать договор или соглашение
revisar el tratado — пересматривать договор или соглашение
- tratado de ayuda mutuasocavar el tratado — подрывать договор или соглашение; срывать договор или соглашение
- tratado bilateral
- tratado comercial
- tratado de gran envergadura
- tratado internacional
- tratado a largo plazo
- tratado de libre comercio
- tratado en los marcos...
- tratado multilateral
- tratado previo
- tratado provisorio -
18 acción de rescisión
иск о расторжении договора (напр., в связи с его явной убыточностью для одной из сторон)* * * -
19 acción por incumplimiento de contrato
иск из договора в случае его неисполнения или ненадлежащего исполнения* * *El diccionario Español-ruso jurídico > acción por incumplimiento de contrato
-
20 anulación del contrato
признание договора недействительным, расторжение договораEl diccionario Español-ruso jurídico > anulación del contrato
См. также в других словарях:
ДОГОВОРА ДЕПОЗИТАРНОГО ПРЕДМЕТ — ПРЕДМЕТ ДЕПОЗИТАРНОГО ДОГОВОРА … Юридическая энциклопедия
ДОГОВОРА ДЕПОЗИТАРНОГО СОДЕРЖАНИЕ — СОДЕРЖАНИЕ ДЕПОЗИТАРНОГО ДОГОВОРА … Юридическая энциклопедия
ДОГОВОРА МЕЖДУНАРОДНОГО АННУЛИРОВАНИЕ — АННУЛИРОВАНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ДОГОВОРА … Юридическая энциклопедия
ДОГОВОРА МЕЖДУНАРОДНОГО ДЕНОНСАЦИЯ — ДЕНОНСАЦИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ДОГОВОРА … Юридическая энциклопедия
ДОГОВОРА МЕЖДУНАРОДНОГО ЗАКЛЮЧЕНИЕ — ЗАКЛЮЧЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ДОГОВОРА … Юридическая энциклопедия
ДОГОВОРА МЕЖДУНАРОДНОГО НАРУШЕНИЕ — НАРУШЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ДОГОВОРА … Юридическая энциклопедия
ДОГОВОРА МЕЖДУНАРОДНОГО НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ — НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТЬ МЕЖДУНАРОДНОГО ДОГОВОРА … Юридическая энциклопедия
ДОГОВОРА МЕЖДУНАРОДНОГО НОВАЦИЯ — НОВАЦИЯ МЕЖДУНАРОДНОГО ДОГОВОРА … Юридическая энциклопедия
ДОГОВОРА МЕЖДУНАРОДНОГО ОБЪЕКТ — ОБЪЕКТ МЕЖДУНАРОДНОГО ДОГОВОРА … Юридическая энциклопедия
ДОГОВОРА МЕЖДУНАРОДНОГО ПАРАФИРОВАНИЕ — ПАРАФИРОВАНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ДОГОВОРА … Юридическая энциклопедия
ДОГОВОРА МЕЖДУНАРОДНОГО ПРИНЯТИЕ — ПРИНЯТИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ДОГОВОРА … Юридическая энциклопедия